Consiglio di scaricarvi le varie edizioni da MLOL per leggervi le introduzioni e le varie biografie della Brontë, molto interessante e chiaro Remo Cesarani nell'edizione Feltrinelli.
-
ilcomizietto
- [ 1 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
ilcomizietto
to
ilcomizietto's feed,
Lega Nerd
HP solution center e relativi ciaffi sw per gestire lo scanner HP scanjet 2710 non funzionano più perché si basano su flash player. Che non è stato lasciato dove doveva stare, ma è stato in qualche modo rimosso/disabilitato e ora il sw per lo scanner non funziona più. Non lo ha ucciso gli enne cambi di sistema operativo, lo ha ucciso flash player. (@#!)
Le soluzioni proposte qui (edit, che ieri mi ero perso il link: https://h30434.www3.hp.co... ) La prima non mi scarica il sw, rimane lì con la rotellina che gira. La seconda (scan extension) non funziona. Nel senso che parte tutto, scanner compreso, poi non compare l'anteprima e non si salva la scansione. (altre @#!)
-
ilcomizietto
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
Il sw dovrebbe girare come al solito, sono i browzzer che hanno disattivato il plugin (ovviamente a meno che il sw non scarichi librerie da un server remoto). Stanno sviluppando anche librerie scaricabili js che scaricano un binario in formato .wasm
-
Fabs
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
ilcomizietto
to
ilcomizietto's feed
Io poi mi informo e cerco di capire. Ora mi viene in mente un pensiero pacato: RENZI, HAI ROTTO IL (censura). VATTENE FUORI DAI (censura). (censura).
@comizietto mangia tranquillo, a meno che il Conte europeista non sia il gemello del Conte sovranista non ha di certo fatto la figura dello statista. Segnati invece che non ha attaccato Italia Viva: la campagna acquisti sta andando male
-
Something former Jakala
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
Io solo qualche giorno fa su un sito delle Poste ho usato IE perché Firefox e Chrome non collaboravano... spero sia stato un caso
-
StM
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
ilcomizietto
to
ilcomizietto's feed
Ho dato il mio contributo simbolico alla cifratura (Keepass e GpG4win), al lettore audio che uso di più (vlc) e alla "Schneier" nostrana, Carola Frediani. Supportate anche voi, come potete, chi vi rende la vita più facile e sicura e informata in modo aperto e gratuito. (Senape e Frenfi.it già foraggiati qualche mese fa, a metà anno ci ripasso.)
forse bisognerebbe leggere i termini di parler ma non potrebbero accusarla di furto di dati? cioè detta diversamente una prova di un reato ottenuta in quel modo sarebbe accettabile?
-
Von
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
Ma a parte il valore legale (le regole nostre non credo siano come quelle USA), ha un immenso valore informativo/giornalistico.
-
ilcomizietto
- [ 4 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
ilcomizietto
to
ilcomizietto's feed
Ma secondo voi sarebbe sensato ricavarsi qualche bitcoso di una criptovaluta che non caga nessuno, per poi vedere se ha fortuna e diventare ricchi fra 10 anni?
ilcomizietto
to
dewdney-ita
I Carnevali della Matematica sono molto interessanti. Peccato che per seguirne uno io impiegherei circa un anno. Comunque, il 146 è qui: https://proooof.blogspot.... Segnalo (a caso) l'oroscopo, l'epub sui numeri primi e un intervento di Vera Gheno.
Casualmente gli utenti non hanno capito un cazo sui loro nuovi termini. Infatti sono scritti in modo cinofallico. E anche ora dopo le spieghe, non è che siano chiarissimi.
-
ilcomizietto
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
ilcomizietto
to
Lega Nerd
Uso keepass e ho un file di pwd che usa il key file. Ho aggiornato alla versione 2.47 e ora il key file non funzia più. Con la versione 2.46 (portable) si apre, invece. Ho win 10 20H2. E' capitato anche a voi?
Mi dice "failed to load the specified file" e poi continua in italiano: "L'input non è una stringa Base 64 valida perché contiene un carattere non Base 64, più di due caratteri di riempimento oppure un carattere non corretto, tra i caratteri di riempimento."
-
ilcomizietto
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
Sembra che sia meglio ora e che io abbia avuto l'ardire di modificare il key file generato da keepass, aggiungendo caratteri che non gli piacciono (ora). Quindi l'autore di keepass suggerisce: "So, KeePass 2.47 correctly detected that the key files are invalid; the Data node must contain a Base64-encoded key in the case of a version 1.0 XML key file. Earlier KeePass versions silently reinterpreted such key files (hashing them using SHA-256); I think the new behavior (reporting errors) is better.
My suggestion:
Open your database using KeePass 2.46.
Go 'File' → 'Change Master Key' and specify a new master key without the invalid key file. You can generate a new key file using the 'Create' button.
Save the database.
You can then update to KeePass 2.47.
When creating a new key file, KeePass generates an XML key file that contains a 256-bit key. As 256 bits is the key length of both AES-256 and ChaCha20, there is no need to manually "enhance" an XML key file by editing it with an XML/text editor." https://sourceforge.net/p... -
ilcomizietto
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
ilcomizietto
to
ilcomizietto's feed
Ma alla fine non solo non ho dismesso (e come potrei?) uozzapp(merda), ma ho *anche* telegram e signal. Quindi, di cosa stiamo parlando? #privacy
ilcomizietto
to
Unfunny Jokes
Su scientificast, il podcast degli scienziati, ogni puntata ha una barzelletta orribile, tanto orribile che a volte diventano belle. Quella di oggi la sapevo, ma mi ha fatto ridere ricordarla. Ci sono un ingegnere, un medico e un fisico che parlano delle loro amanti. L'ing è preoccupato che la moglie lo scopra perché ha cominciato a insospettirsi quando fa tardi al lavoro. [continua]
Il medico dice che lui ha due cell e l'amante è in quello per i pazienti e quando vuole stare con l'amante dice che ha un urgenza medica. Il fisico invece dice: Io non ho nessun problema: dico alla moglie che vado dall'amante e all'amante che devo stare con la moglie. Così vado in laboratorio e nessuno mi rompe le balle.
-
ilcomizietto
- [ 20 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
c'era anche la versione pro: in una stanza potrei trovare l'amante, nell'altra la suocera (viva).
-
Ciuk modello base
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
Conviene usare i flac? Non ci sono nuovi formati perforanti adesso? (chiedo sono fuori dal giro e le label usano ancora aac)
-
elrocco
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
Ho contato anche i file: 3367, stimando 3,5 minuti a brano, sono 196h di musica. L'incertezza sul numero dei CD è dovuta al fatto che i file di alcuni album doppi o tripli o anche decupli, sono stati messi in un'unica directory e io ho contato le directory. Con una scheda SD sul furbofono da 128GB ci ho ancora spazio per aggiungere qualcosina.
-
ilcomizietto
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
Quel post rimandava a un gofund o roba simile per sostenere il titolare dell'account. Credo che Twitter abbia regole strette sulle raccolte fondi a titolo personale
-
Mister Quokka
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
Ma poi è comodo fare il login dovendo uscire dall'app per entrare in quella dello spid, *sullo stesso telefono*, e poi rientrare, ah che comodo. Mi dicano poi cosa mi impedisce di salvare tutte le password dentro un account google la cui password è "stocazzo" dal 2005. (Oggi ho provato a configurare spid e io a mia madre con TeamViewer QuickSupport... metà delle schermate risultavano nere, è stato facilissimo)
-
StM
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
ilcomizietto
to
ilcomizietto's feed,
Biblioteca di Alessandria
Ok Traduttori e traduttrici del frenfit: sapete consigliarmi una traduzione decente di Jane Eyre di Charlotte Brontë? No, quella di oscar mondadori (Luisa Reali) l'ho già bocciata e anche quella di liberliber, del 1904, dove invece mancano proprio dei pezzi di testo. (c'è la stanzetta dei traduttori?)
Non so come mi sia venuto in mente, ma mi sono scaricato la versione originale presente su http://www.gutenberg.org/... (dovete cambiare dns, che è ancora bloccato dall'Italia) e alla fine del capitolo tre la traduzione dice "non mi dispiacerebbe del formaggio in carrozza" e l'originale non dice esattamente "formaggio": "I could fancy a Welsh rabbit for supper." Ok, peccato veniale. Proseguo.
-
ilcomizietto
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
La versione di Sacchini (feltrinelli) mi sembra quella più corretta su quel punto del capitolo XI e sono tradotte anche le poche parti in francese. Continuerò su mondadori, ma andrò di tanto in tanto a sbirciare le altre due edizioni segnalate da Valentina.
-
ilcomizietto
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)
finalmente si è scoperto perché quello là ce l'ha tanto su coi musulmani: se lo analizzano sai quanti derivati del maiale trovano! e anche non derivati
-
Al Tram(onto)
- [ 0 ]
-
[ 0 ] - (Edit | Remove)